Notice! Link is expired in 5 minutes. Reload THIS PAGE if it's expired.
Lyric Dept - Tomorrow (Feat. Claire Young)
Romanization
Something tells me I've been distant naega meoreojyeotda haetdeon People talking I don't hear them saramdeurui yaegin deutji ana It feels something like rock bottom gaeul nagyeopcheoreom Falling like the leaves in autumn tteoreojineun neukkimigeodeun
Worries piling higher on my shoulders geokjeongdeuri gyesok ssayeogago I can't help but stay inside all day haru jongil jibe itgiman hae So I'll just put it off geuraeseo geunyang mirwobwado I can't be bothered sanggwaneopseo The cycle is familiar anyways eochapi iksukhan gwajeongin geol
Tired of this weather i nalssie jichyeo Waiting on the flowers see their colors kkotdeuri pimyeon bome pimyeon When they blossom in the spring geu saekkari boil tende It's never felt so easy ireoge swiun jeogi eopseo Loving you with seasons changing gyejeori byeonhaedo neol Tomorrow's another day saranghaneun naeiri
Worries piling higher on my shoulder geokjeongdeuri gyesok ssayeogago I can't help but stay inside all day haru jongil jibe itgiman hae When the heavy feeling's coming closer waenji gibuni tteunggeum an joajil ttaen Suddenly your smile pulls me away neoui misoga nal kkeureonae
Used to feel alone in my mind's island nae maeumui seomeun jom oerowosseo Now your company fills up the space ije nega geugoseul chaewo Even when the waves are crashing padoga buseojindaedo I can see you swimming to me nega naege heeomchyeo wa
I'm getting tired of this weather nan jeomjeom i nalssie jichyeo Waiting on the flowers see their colors kkotdeuri pimyeon bome pimyeon when they blossom in the spring geu saekkari boil tende It's never felt so easy ireoge swiun jeogi eopseo Loving you, seasons changing gyejeori byeonhaedo neol
Even though I'm sick of waiting gidarigi jichyeodo Even though the sun is setting haega jigo itdeorado Even if the stars stop shining byeoldeuri bicheul ireodo You'll be by my side till morning neon nae gyeote achimkkaji Tomorrow, I'll be okay naeireun gwaenchanketji
Hangeul
Something tells me I've been distant
내가 멀어졌다 했던
People talking I don't hear them
사람들의 얘긴 듣지 않아
It feels something like rock bottom
가을 낙엽처럼
Falling like the leaves in autumn
떨어지는 느낌이거든
Worries piling higher on my shoulders
걱정들이 계속 쌓여가고
I can't help but stay inside all day
하루 종일 집에 있기만 해
So I'll just put it off
그래서 그냥 미뤄봐도
I can't be bothered
상관없어
The cycle is familiar anyways
어차피 익숙한 과정인 걸
Tired of this weather
이 날씨에 지쳐
Waiting on the flowers see their colors
꽃들이 피면 봄에 피면
When they blossom in the spring
그 색깔이 보일 텐데
It's never felt so easy
이렇게 쉬운 적이 없어
Loving you with seasons changing
계절이 변해도 널
Tomorrow's another day
사랑하는 내일이
Worries piling higher on my shoulder
걱정들이 계속 쌓여가고
I can't help but stay inside all day
하루 종일 집에 있기만 해
When the heavy feeling's coming closer
왠지 기분이 뜬금 안 좋아질 땐
Suddenly your smile pulls me away
너의 미소가 날 끌어내
Used to feel alone in my mind's island
내 마음의 섬은 좀 외로웠어
Now your company fills up the space
이제 네가 그곳을 채워
Even when the waves are crashing
파도가 부서진대도
I can see you swimming to me
네가 내게 헤엄쳐 와
I'm getting tired of this weather
난 점점 이 날씨에 지쳐
Waiting on the flowers see their colors
꽃들이 피면 봄에 피면
when they blossom in the spring
그 색깔이 보일 텐데
It's never felt so easy
이렇게 쉬운 적이 없어
Loving you, seasons changing
계절이 변해도 널
Even though I'm sick of waiting
기다리기 지쳐도
Even though the sun is setting
해가 지고 있더라도
Even if the stars stop shining
별들이 빛을 잃어도
You'll be by my side till morning
넌 내 곁에 아침까지
Tomorrow, I'll be okay
내일은 괜찮겠지